dimarts, 6 de juliol de 2010

La Familio "Kial" (La Motivo)

Kial (for what reason, why, wherefore, on what grounds?)
Tial (for that reason, therefore, so, accordingly, that is why)
Ial (for some reason or other)
Cxial (for every reason, on all grounds)
Nenial (for no reason, without any reason, on no account)

Kial? Why? Kial ne? Why not? Tial (therefore)
La kialo (aux tialo), the reason why, the why and the wherefore.

Iai mi ne estas tute felicxa. Kial, mi ne scias. Sxi estas malfelicxa, kaj tial sxi ploras. Kial vi ne respondas? Ne ridu nenial! Kial la dornoj vivas, sed la rozoj mortas? Mi amas vin cxial.

Muzikisto: "Kial la bebo ploras, kara?"
Edzino: "Nenial! mi nur kantas al gxi unu el viaj lulkantoj."

Mi soifas, kaj tial mi trinkas.
Mi vidas, kaj tial mi kredas.
La suno brilas, kaj tial mi gxojas.
La bebo dormas, kaj tial li silentas.
Vi vokas, kaj tial mi venas.
Mi malsanas, kaj tial mi ne mangxas.
La hundo bojas, kaj tial la kato timas.
Li laboras, kaj tial la administranto progresas.
Li estas felicxa, kaj tial li kantas.
Vi ne semas, kaj tial vi ne rikoltas.

Cxar (because) Li estas mia onklo, cxar mia patro estas lia frato.
Kial vi trinkas? Mi trinkss, cxar mi soifas.
Kial vi vidas? Mi vidas, cxar mi kredas.
Kial vi gxojas? Mi gxojas, cxar la suno brilas.
Kial vi ne mangxas? Mi ne mangxas, cxar mi malsanas.
Kial vi mangxas? Mi mangxas, cxar mi malsatas.

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada